Kniha Amputace Ljudmila Chersonskaja

Amputace

Ukrajina. Příběhy nevyhlášené války

Jazyk: Čeština
Vazba: Brožovaná
Dostupnost: Skladem u dodavatele
Odesíláme za 3-7 dnů
221
Amputace je literárně-vizuální dokument pěti autorů o současné válce na východní Ukrajině. Od března...

Informace o knize

Jazyk
Čeština
Vazba
Kniha - Brožovaná
Vydáno
2020
Stránek
192
EAN
9788027071234
ISBN
9788027071234
Enbook ID
25510754
Rozměry
210 x 210

Kompletní popis

Amputace je literárně-vizuální dokument pěti autorů o současné válce na východní Ukrajině. Od března roku 2014, kdy Rusko bez vyhlášení války vtrhlo na území Ukrajiny, přišlo o život více než 13 tisíc lidí a 30 tisíc jich bylo zraněno. Kniha přibližuje osudy dvanácti z nich — vojáků-dobrovolníků, kteří se vrátili z rusko-ukrajinské války bez končetin. Jak žít? Smířit se s tím, nebo se bránit? Vzdát se nebo bojovat dál? Odpovědi na tyto otázky společně hledají spisovatel, rozhlasový dramatik, publicista BBC a Rádia Svoboda Igor Pomerancev a ukrajinská filmařka Lydie Starodubceva. Amputace je víceúčelová metafora pro odříznuté části těla, pro území státu i lidské vědomí. Válka ponechává jizvy na těle i na duši. Obrazový přepis jejich filmového dokumentu „Šev“ přibližuje českému čtenáři příběh ukrajinského válečného psychologa, který pomáhá lidem, prožívajícím bolest a utrpení v době rusko-ukrajinské války. Kromě bojišť, tanků a vojáků kniha líčí také situaci manželek, matek a dětí zraněných bojovníků a válečných přesídlenců, kteří přišli o domov a také těch, kteří jim pomáhají — lékařů i dobrovolníků. „Války nám rozšiřují obzory“, píše ironicky básník Pomerancev. A nynější válku popisuje v surových miniaturách, naplněných detaily každodennosti: protézy, misky s vodou, bajonety… A taková je dobrá válečná poezie od Homérových dob. Zůstane tu, až se běsy uklidní a válčení ustane. Jako memento, jako drásavá vzpomínka, jako umění,“ — napsal o básnické válečné tvorbě Igora Pomeranceva Jáchym Tool. Dále kniha obsahuje básnickou sbírku spisovatele Borise Chersonského Mše za časů války (2014), která byla první reakcí na šok z ruské anexe Krymu a nevyhlášené války v Donbasu. Tématu rusko-ukrajinské války se věnuje i ukrajinská básnířka Ljudmila Chersonskaja. Český čtenář se s její tvorbou v českém překladu setká poprvé, jde o výběr básní ze sbírky Přeskočit příkop (2018). Svými dojmy z cesty na východní Ukrajinu v roce 2014 přispěla do knihy také překladatelka a psychiatrička Džamila Stehlíková.

Mohlo by vás zajímat

Rodinný archiv

Ljudmila Chersonskaja
155

Číšník bohů

Džamila Stehlíková
131

Deutsche Grammatik

Jiří Doležal
277

Můj první kryt

Igor Pomerancev
246
424
218
2 363
923
432

Publicistika 2

Josef Čapek
267

Léčba syndromu diabetické nohy odlehčením

Vladimíra Fejfarová; Alexandra Jirkovská
347

Lídrem svého života

Václav Tomanec
354

Marianka

Anna Robertová-Michalová
156
523
573

Whips and Whipmaking

David W. Morgan
333

Fine Madness

Elliott Baker
465

New York: Historic Towns

Theodore Roosevelt
537
590
284

Zákaznicí kteří koupili tuto knihu koupili také

Charles

Sally Bedell Smith
305
316

World of Yayoi Kusama

JUDAH HETTIE/CALLAGH
400
607
190
752

Toxic Superfoods

NORTON SALLY K
344

Wretched

Emily McIntire
212
324

Tschechische Märchen

Bo?ena N?mcová
372
315